Über Uns

Übersetzungen DERUDE

Willkommen auf unsere Website! Wir sind erfahrene Dolmetscher und Übersetzer, spezialisiert auf die Sprachen Ukrainisch und Russisch.

Über Uns

Mit einer tiefen Leidenschaft für Sprachen und Kulturen setzen wir uns dafür ein, Sprachbarrieren zu überwinden und eine klare Kommunikation zwischen Menschen zu ermöglichen.

Häufig gestellte Fragen

Wir berechnen Fachübersetzungen (alle nicht-literarischen Texte) aus dem Englischen ins Deutsche auf Wortbasis, wobei die Wortzahl im Ausgangstext maßgeblich ist. Unser Standardpreis beträgt 0,30 €* pro Wort. Der endgültige Preis kann je nach Dringlichkeit, Schwierigkeitsgrad und Dateiformat variieren.

Im Preis inbegriffen ist immer eine abschließende Korrektur durch eine Kollegin oder einen Kollegen, sodass Sie sicher sein können, einen einwandfreien, sofort veröffentlichungsfähigen Text zu erhalten.

Mindestauftragswert: 25 €*

Faktoren, die den Wortpreis beeinflussen:
Dateiformat: Für Übersetzungen aus nicht bearbeitbaren Formaten wie PPT, XML oder PDF berechnen wir einen Zuschlag von mindestens 10 %. Falls möglich, stellen Sie uns die Dateien bitte im Word-Format zur Verfügung.
Dringlichkeit: Unser reguläres Arbeitspensum beträgt 2.000 Wörter pro Tag. Falls eine schnellere Lieferung erforderlich ist, erhöht sich der Preis entsprechend.
Wochenend-, Feiertags- oder Abendarbeit: Aufträge, die außerhalb der regulären Arbeitszeiten erledigt werden müssen, unterliegen einem Zuschlag von mindestens 50 %.

*Preise verstehen sich netto zzgl. MwSt. (falls anwendbar)

Es können verschiedene Arten von Dokumenten übersetzt werden, darunter Verträge, Urkunden, technische Anleitungen und medizinische Berichte. Auch beglaubigte Übersetzungen für Behörden und offizielle Stellen sind möglich

Einen Dolmetscher können Sie hier buchen, oder Sie können mit uns Kontakt aufnehmen, um Ihre Anforderungen zu besprechen. Es ist hilfreich, Details wie Datum, Uhrzeit, Ort und Art der Veranstaltung anzugeben, damit die passende Unterstützung organisiert werden kann

Die Kosten für einen Dolmetscher hängen von mehreren Faktoren ab, darunter:

  1. Art des Dolmetschens (Simultan-, Konsekutiv-, Verhandlungs- oder Telefondolmetschen)
    Sprachkombination
  2. Dauer des Einsatzes (Stunden- oder Tagessätze)
    Fachgebiet (z. B. juristisches oder medizinisches Dolmetschen nach Anfrage)
  3. Ort des Einsatzes (vor Ort oder online)


Unsere Preisrahmen:

Stundensatz: 39 €
Tagessatz 8 Std.:  312 €
Gerichtsdolmetscher: Abrechnung nach JVEG ( 85 € pro Stunde)

Für ein genaues Angebot empfehlen wir eine direkte Anfrage

Ja, es wird umfassende Unterstützung bei der Kommunikation mit deutschen Behörden angeboten, einschließlich Hilfe beim Ausfüllen von Anträgen und Formularen sowie Beratung zu integrationsrelevanten Themen wie dem Arbeitsmarkt und der Wohnungssuche und vieles mehr

Ja, die angebotenen Übersetzungen können beglaubigt werden, was bedeutet, dass sie für offizielle Zwecke verwendet werden können. Dies ist besonders wichtig für Dokumente, die bei Behörden eingereicht werden müssen

Es wird großer Wert auf Empathie und Diskretion gelegt. Alle persönlichen und vertraulichen Informationen werden sensibel behandelt, um die Privatsphäre der Klienten zu schützen

Unsere Dienstleistungen

Beratung und Betreuung

Unterstützung bei der Kommunikation mit Behörden, einschließlich Hilfe bei Anträgen und Formularen.
Beratung zu integrationsrelevanten Themen, wie Arbeitsmarkt, Wohnungssuche und sozialen Leistungen.
Hilfestellung bei rechtlichen und bürokratischen Angelegenheiten.
Durchführung von Präsentationen.

Simultan- und auch Konsekutivdolmetschen

Wir unterstützen auch bei Gesprächen mit Institutionen, wie dem Jobcenter oder bei ärztlichen Terminen.

Übersetzungen

Übersetzungsarbeiten aller Art, von Urkunden bis zu Websites.

Fachübersetzungen von Dokumenten (z. B. Verträge, Urkunden, technische Anleitungen, medizinische Berichte-nach Absprache).
Beglaubigte Übersetzungen für Behörden und offizielle Stellen.
Übersetzung von geschäftlicher Korrespondenz und Marketingmaterialien.

Schriftverkehr mit Behörden

Erstellung und Übersetzung von Briefen, E-Mails und anderen Schreiben in der deutschen Landessprache (aus dem ukrainischen oder russischen).
Unterstützung beim Ausfüllen von Formularen und Anträgen.

Für Menschen, die Unterstützung bei der Integration benötigen